Psalms 44

Дирижеру хора. На мотив «Лилии». Наставление потомков Кораха. Свадебная песня
Этот псалом использовался на коронацию царей Израиля. Иисус – окончательное исполнениее обещания о Царе Израиля – Мессии. Стихи 44:7-8 цитируются в Письме евреям Евр. 1:8-9 как относящиеся к Иисусу.
.

1
2 Сердце мое прекрасной речью полнится.
Для Царя исполняю я эту песнь;
мой язык – перо искусного писаря.


3 Ты прекраснее всех людей;
благодатная речь сходит с Твоих уст,
ведь Бог навеки благословил Тебя.


4 Могучий, препояшься мечом,
облекись в славу и величие.

5 И величия полон, победоносно поезжай верхом
ради истины, смирения и праведности.
Пусть рука Твоя вершит грозные подвиги.

6 Пусть острые стрелы Твои пронзают сердца врагов царя;
пусть народы падут под ноги Твои.

7 Вечен престол Твой, Боже,
Твой царский скипетр – скипетр правосудия.

8 Ты возлюбил праведность, а беззаконие возненавидел;
поэтому, о Боже, Твой Бог помазал Тебя
Или: «Поэтому Бог, Твой Бог, помазал Тебя».

маслом радости больше, чем Твоих сотоварищей
Эти слова также являются пророчеством об Иисусе Христе (см. Евр. 1:8-9 ).
.

9 Благоухают Твои одежды миррой, алоэ и кассией
Мирра (смирна) – приятно пахнущая смола растущего в Аравии растения. Алоэ – это источающее ароматную смолу дерево, родиной которого является Индокитай, использовалось как благовоние, а также при бальзамировании. Оно не имеет ничего общего с общеизвестным обыкновенным алоэ. Кассия – разновидность корицы.
.
Из дворцов, украшенных костью слоновой,
музыка струн Тебя веселит.

10 Среди Твоих придворных женщин – царские дочери.
По правую руку от Тебя – царица в золоте из Офира.


11 Выслушай, дочь, обдумай и прислушайся:
забудь свой народ и дом отца твоего.

12 Царь возжелает твоей красоты,
покорись Ему – Он твой Господь.

13 Жители Тира
Букв.: «Дочь Тира».
придут с дарами,
богатейшие из народа будут искать Твоей милости.

14 Внутри этих покоев – дочь царя, невеста,
ее одежда золотом расшита
Букв.: «Славна княжна внутри; шита золотом ее одежда».
.

15 В многоцветных одеждах выводят ее к Царю;
девушек, ее подруг, ведут к Царю вслед за ней.

16 Их ведут с весельем и радостью;
они вступают в Царский дворец.


17 Место предков Твоих, о
В еврейском тексте этого слова нет.
Царь, займут Твои сыновья;
по всей земле вождями Ты их поставишь.


18 Я сделаю памятным имя Твое в поколениях,
и народы будут славить Тебя вовек.
Copyright information for RusNRT